
Hi. I’m Koen, the curator of this site. My official name is Kuncoro Wastuwibowo. I started collecting editions of Le Petit Prince books and other artifacts almost two decades ago, and I share some of my personal collections here.
Beyond the collection itself, I have a deep-seated fascination with observing and investigating languages and scripts. I see this pursuit as a way to explore the various codes through which humanity expresses itself. I often find myself in a state of self-declared cognitive dissonance, i.e. investigating the nuances of hundreds of languages through physical, ink-laden books while leading a strictly modern professional life. This journey is driven by a blend of existentialism and romanticism, themes woven into the fabric of Saint-Exupéry’s masterpiece, where I find beauty in the invisible essentials and a tactile anchor in the occasional use of a fountain pen.
This passion has led my collection to grow to more than 520 editions in more than 410 languages and dialects. Whether I am travelling through Europe, Asia, Oceania, or the corners of Indonesia, I did my best to look for how this story is told in the local tongue.
Here is how to write my name in some of the scripts I have encountered:

| Amharic | ኩንቾሮ ዋስቱዊቦዎ |
| Arabic | كونچور وستوويبووو |
| Armenian | Կունչոռո վաստուվիբովո |
| Balinese | ᬓᬸᬜ᭄ᬘᭀᬭᭀ ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬶᬩᭀᬯᭀ |
| Bengali | কুনচোরো ওয়াস্তুভিবোও |
| Braille | ⠇⠥⠝⠉⠕⠗⠕ ⠺⠁⠎⠞⠥⠺⠊⠃⠕⠺⠕ |
| Cherokee | ᎫᏂᏦᎶ ᏩᏍᏚᏫᏉᏬ |
| Cyrillic | Кунчоро Вастувибово |
| Devanagari | कुंचरा वास्तुविभव |
| Georgian | კუნჩორო ვასტუვიბოვო |
| Glagolitic | ⰍⰖⰐⰥⰑⰓⰑ ⰂⰀⰔⰬⰖⰂⰉⰁⰑⰂⰑ |
| Greek (old) | Κυνχορο Ωαστυωιβουο |
| Hangul | 쿤초로 와스투위보워 |
| Inuktitut | ᑯᓐᓱᕈ ᐗᔅᑐᐎᐳᕗ |
| Javanese | ꦏꦸꦤ꧀ꦕꦫ ꦮꦱ꧀ꦠꦸꦮꦶꦧꦮ |
| Kannada | ಕುನ್ಚೋರೋ ವಾಸ್ತುವಿಬೋವೋ |
| Katakana | クンチョロ ワストゥウィボウォ |
| Khmer | កុនចូរ៉ូ វាស្ទូវីបូវូ |
| Lao | ກຸນຊໍຣອ ວາສຕູວິບອວອ |
| Malayalam | കുഞ്ചോറോ വാസ്തുവിബോവോ |
| Oriya | କୁନ୍ଚୋରୋ ୱାସ୍ତୁଵିବୋୱୋ |
| Runic | ᚲᚢᚾᚲᚩᚱᚩ ᚹᚨᛋᛏᚢᚹᛁᛒᚩᚹᚩ |
| Syriac | ܟܘܢܨܪܘ ܘܣܛܘܘܝܒܘܘ |
| Sundanese | ᮊᮥᮔ᮪ᮎᮧᮛᮧ ᮝᮞ᮪ᮒᮥᮝᮤᮘᮧᮝᮧ |
| Tamil | குன்சோரோ வாஸ்துவிபோவோ |
| Telugu | కున్చోరో వాస్తువిబోవో |
| Thai | กุนชอรอ วาสตูวิบอวอ |
| Tibetan | ཀུན་ཅོ་རོ་ ཝས་ཏུ་ཝི་བོ་ཝོ། |
| Tifinagh | ⴽⵓⵏⵛⵓⵔⵓ ⵡⴰⵙⵜⵓⵡⵉⴱⵓⵡⵓ |

I could be contacted via my Twitter or Instagram account @kuncoro, or my blog kun.co.ro and kuncoro.com. I started collecting editions of Le Petit Prince books and other artifacts about last decade; and showing some of my personal collections here. I also wrote two translations of this book; i.e. Si Pangeran Kecil in Indonesian language, and Sang Pangeran Ketjil in old orthography (and style) of Indonesian language.